[1]ezra pound a station of the tro:《the apparition of these faces the crowd/petals on a wet,black bough》(埃兹拉·庞德《在地铁站》:“人潮中这些脸容的忽现/潮湿的、黑枝上的花瓣。”) [2](唐)李白《清平调》:“名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。” (end)...
相邻推荐:不正常同居 双子修神 [火影同人] 生一堆 穿成孤儿后,首富爸爸来接我回家 [火影同人] 成为火影的必须条件 天朝向左,世界向右:近代中西交锋的十字路口 佛系娇气包[穿书] 清冷Beta穿成漂亮老婆[穿书] 换攻:定制替身 奉邪之命 引他 亡灵法师与超级墓园 作为一名神助攻 城邦暴力团 [红楼同人]神棍贾赦 豪门隐婚:前夫别挡路 玩偶是个黏人精 糟糠之妻做皇后 王府互穿日常 请停止醋王行为[电竞]